Program


Verena Koch: Der Gott der Reben / A szőlőtőkék istene - Magyarországi Német Színház (DBU)

Verena Koch: Der Gott der Reben / A szőlőtőkék istene - Magyarországi Német Színház (DBU)

Élőzenével – modern és klasszikus zeneszámokkal – kísért szórakoztató est a bor története körül.Az előadás nyelve német, magyar felirattal.

Aktuális előadások



Verena Koch: A szőlőtőkék istene / Der Gott der Reben
a Magyarországi Német Színház / Deutsche Bühne Ungarn előadása
vidám, zenés utazás a bor története körül

Két szerelmes német turista a bortól megrészegülve a bor istenének – Bacchusnak – pincéjében felejti magát. Így lekésik a buszt, ami Németországba vinné őket. Inflagranti meglepi őket a borozó személyzete, miközben az is kiderül, hogy már nem mehetnek sehová, mert karantén alá került az ország, lezárták a határokat, és bezártak a hotelek is.

Különböző világokból hatan összezárva kénytelenek megtanulni egymással kijönni. A kezdeti előítéletek, vádaskodások és viták után – melyben előkerülnek jelenünk aktualitásai is – a bor mámorában mégis elkezdődik egyfajta közeledés, barátkozás. Így a turisták végül picit szomorúan veszik tudomásul: a busz mégis visszajött értük.

Élőzenével – modern és klasszikus zeneszámokkal – kísért szórakoztató est a bor története körül.Az előadás nyelve német, magyar felirattal.

Vor lauter Wein übersehen zwei frisch verliebte Touristen im Weinkeller des Weingottes Bacchus die Zeit und damit die Abfahrt ihres Busses. Sie werden inflagranti von der Belegschaft des Lokals überrascht, während draußen die Grenzen schließen und somit alle gezwungen sind, in diesem geschlossenen System miteinander umzugehen. Man nähert sich an, versteht sich besser, und lässt mit etwas Wehmut neue Freund*innen zurück, wenn es dann doch wieder an die Heimreise geht.

Natürlich kommt es dabei zu einem offenen Meinungsaustausch, der auch vor aktuellen Themen nicht halt macht.

Ein musikalisches Vergnügen mit Live-Musik bekannter Popschlager und klassischer Lieder rund um den Wein wird garantiert.

Mit ungarischem Untertitel.

Szereposztás / Besetzung:
Ariadne...................... Melissa Hermann
Bacchus..................... Boglári Tamás
Csongor..................... Horgász Dezső
Darinka...................... Sipos Eszter
Elli.............................. Paula Donner
Franz......................... Dustin Leitol

Zenekar / Band:
Kovács Krisztián – gitár
Lozsányi Tamás – zongora
Szecsődi István – nagybőgő
Ujváry Miklós / Zoltán Máté– dob

Rendező / Regie: Verena Koch
Színpad és jelmez / Bühne und Kostüm: Isabella Reder
Dramaturgia / Dramaturgie: Franz Huber
Koreográfia / Choreographie: Gaál László

Rendezőasszisztens / Regieassistenz: Rebekka Bareith
Ügyelő, kellék / Inspizienz, Requisite: Petrovicsné Haász Dóra Darinka, Noémi Palya, Horgász-Csáki Dóra
Kosztümvarrás / Schneiderei: Rózsa Józsefné
Fény / Licht: Imre Tibor
Hang / Ton: Antal Viktor
Öltöztető / Ankleiderin: Palánki Zsuzsanna
Műszak / Technik: Kovács Krisztián, Szebeni Kálmán
Fordítás / Übersetzung: Katharina Kellig

A Magyarországi Német Színház (DBU) az ország egyetlen német nyelven játszó kőszínháza, amelynek fenntartója a Magyarországi Németek Országos Önkormányzata (MNOÖ). Színházunk professzionális, német nyelvű színházi előadásokat kínál a magyarországi német kisebbség, a németül tanulók, a német nyelvterületről származó külföldiek valamint mindenki más számára, akik a német nyelvű kultúrára nyitottak.

Ajánló


Egy pincérnő és egy szakács. Frankie és Johnny. És bár nem lehet csak azért járni valakivel, mert van egy ilyen…

3 nő 1-1 életszakaszban vagy 1 nő 3 életszakaszban? Játsszunk! Az életünkkel! Játsszuk azt, hogy előre tudjuk a sorsunkat! Mikor…